- 1 Sustain per capita economic growth in accordance with national circumstances. Sostenere la crescita economica pro-capite in conformità alle circostanze nazionali.
- 2 Achieve higher levels of economic productivity through diversification and technological upgrading. Raggiungere livelli più elevati di produttività economica attraverso la diversificazione e l'aggiornamento tecnologico.
- 3 Promote development-oriented policies that support productive activities and decent job creation. Promuovere politiche orientate allo sviluppo che supportano attività produttive e la creazione di posti di lavoro dignitosi.
- 4 By 2030, achieve full and productive employment and decent work for all women and men. Entro il 2030, raggiungere la piena occupazione produttiva e il lavoro dignitoso per tutte le donne e gli uomini.
- 5 By 2025, end child labour in all its forms. Entro il 2025, eliminare il lavoro minorile in tutte le sue forme.
The world built a strong foundation for economic growth and decent work between 2000 and 2019. Then the COVID-19 pandemic caused the worst labor market disruption since World War II, and recovery has been deeply uneven — widening gaps between formal and informal workers, youth and adults, and richer and poorer nations.
Il mondo ha costruito una solida base per la crescita economica e il lavoro dignitoso tra il 2000 e il 2019. Poi la pandemia COVID-19 ha causato la peggiore interruzione del mercato del lavoro dal Seconda Guerra Mondiale, e la ripresa è stata profondamente diseguale — ampliando i divari tra lavoratori formali e informali, giovani e adulti, e nazioni più ricche e più povere.
What We've Accomplished
Cosa Abbiamo Raggiunto
- Global real GDP per capita grew from roughly $5,700 in 2000 to over $11,500 in 2019.
- Il PIL reale globale pro-capite è cresciuto da circa $5.700 nel 2000 a oltre $11.500 nel 2019.
- Global unemployment fell from 6.6% in 2000 to a historic low of 5.0% by 2019.
- La disoccupazione globale è diminuita dal 6,6% nel 2000 a un minimo storico del 5,0% nel 2019.
- Child labour declined from 246 million in 2000 to 160 million in 2020 — a 35% reduction.
- Il lavoro minorile è diminuito da 246 milioni nel 2000 a 160 milioni nel 2020 — una riduzione del 35%.
- Labor productivity in developing countries grew more than twice as fast as in high-income countries from 2000 to 2015.
- La produttività del lavoro nei paesi in via di sviluppo è cresciuta più del doppio rispetto ai paesi ad alto reddito dal 2000 al 2015.
- Germany's dual apprenticeship system became a global model keeping youth unemployment below 5%.
- Il sistema duale di apprendistato della Germania è diventato un modello globale mantenendo la disoccupazione giovanile al di sotto del 5%.
2030 Outlook
Prospettive per il 2030
The pandemic wiped out 255 million full-time equivalent jobs in 2020. Child labour rose for the first time in two decades during COVID-19. Youth unemployment, informality, and rising cost-of-living crises continue to widen gaps globally. AI and automation are disrupting labour markets faster than education systems can adapt. A significant acceleration in inclusive growth policies is needed to meet 2030 targets.
La pandemia ha cancellato 255 milioni di posti di lavoro equivalenti a tempo pieno nel 2020. Il lavoro minorile è aumentato per la prima volta in due decenni durante il COVID-19. La disoccupazione giovanile, l'informalità e le crisi crescenti del costo della vita continuano ad ampliare i divari globalmente. L'IA e l'automazione stanno interrompendo i mercati del lavoro più velocemente di quanto i sistemi educativi possano adattarsi. È necessaria un'accelerazione significativa nelle politiche di crescita inclusiva per raggiungere gli obiettivi 2030.